WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

end off


検索された成句は見つかりませんでした。
"end"の項目は下記をご覧ください。

参考 off
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
ページ内を移動: end, endo

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
end n (conclusion) (話の)結末 、 終わり 、 終焉
HHiraganaけつまつ 、 おわり 、 しゅうえん
  (結論)結果 、 決着 、 結論
HHiraganaけっか 、 けっちゃく 、 けつろん
 The story gripped me from the opening line right to the end.
 私はその物語に、最初の1行から結末まで、夢中になった。
 この文は英語例文の訳ではありません。 彼女はその会合を結論に導いた。
end n (furthest part) (末端部)突き当たり 、 はずれ
HHiraganaつきあたり 、 はずれ
  端 、 先 、 先端
HHiraganaはし 、 さき 、 せんたん
 They live at the end of the street.
 彼らは通りの突き当たり(or: はずれ)に住んでいる。
 この文は英語例文の訳ではありません。 少年は棒切れの先(or: 先端)で地面に絵を描いた。
end n (limit: time) (時の)終わり 、 最後 、 末
HHiraganaおわり 、 さいご 、 まつ
 We're moving at the end of the month.
 我々は今月の終わり(or: 末)に引っ越します。
end n figurative (limit, bounds) (事の)終わり 、 終点 、 終了
HHiraganaおわり 、 しゅうてん 、 しゅうりょう
  限界 、 限度 、 臨界 、 境界
HHiraganaげんかい 、 げんど 、 りんかい 、 きょうかい
 Is there no end to our problems?
 私たちの問題に終わりはないのですか?
 この文は英語例文の訳ではありません。 これが値引きできる限界です。
end n (outcome)結果
HHiraganaけっか
 Everyone is striving after some end.
 誰もが何らかの結果を出そうと苦心している。
end n (tip, extremity)端、縁
HHiraganaはし、ふち
  (口語)端っこ
HHiraganaはしっこ
 You should place the end of the board against the wall.
 板の端を壁につけてください。
end [sth] vtr (bring to a conclusion)終える 、 終わらせる 、 やめる 他動
HHiraganaおえる 、 おわらせる 、 やめる
  (締めくくる)他動 他動
HHiragana
  終結させる 、 決着をつける 、 落着させる 他動
HHiraganaしゅうけつさせる 、 けっちゃくをつける 、 らくちゃくさせる
 She ended their relationship after just two months.
 彼女はわずか2ヶ月で関係を終わらせた。
 この文は英語例文の訳ではありません。 ディナーを締めくくるには、やっぱりデザートを食べないとね。
 この文は英語例文の訳ではありません。 今日こそは、この一件を落着させたいもんだ。
end vi (finish)終わる 、 終了する 、 済む 自動
HHiraganaおわる 、 しゅうりょうする 、 すむ
 The concert ended with a Mozart violin concerto.
 コンサートはモーツァルトのバイオリンコンチェルトで終わった(or: 終了した)。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
それ以外の訳語
英語日本語
end n formal (goal, objective) (目標)目的 、 目標 、 目安 、 指標
HHiraganaもくてき 、 もくひょう 、 めやす 、 しひょう
 To what end are we doing all this?
 何の目的でこれを皆やっているんですか?
end adj (final)最後の 連体句
HHiraganaさいごの
 By the time the film came to the end credits, most of the audience was crying.
end n literary (death)死、最期
HHiraganaし、さいご
 He met an untimely end.
end n (portion, aspect)側面、部分、部門
HHiraganaそくめん、ぶぶん、ぶもん
 It was the marketing end of the enterprise that caused the failure.
the end,
the end of [sth]
n
(destruction)破滅、終焉
HHiraganaはめつ、しゅうえん
 It's the end of the world as we know it.
the end n slang, dated (the best)最高のもの[人]
HHiraganaさいこうのもの[ひと]
 I love John Coltrane. He's the end!
end n UK (remnant, butt)残り、残りもの、くず
HHiraganaのこり、のこりもの、くず
 Please put your cigar ends in the ashtray.
end n (American football: lineman) (アメフト)エンドの選手、ラインマン
HHiraganaえんどのせんしゅ、らいんまん
 He was the best offensive end in the team's history.
The End n written (book, film: indicating the finish) (本、映画)完、終
HHiraganaかん、しゅう
 "The End" appeared on the screen in giant letters.
be the end v expr UK, dated (be exasperating) (俗語)我慢の限界だ!、もう我慢ならねえ!、もういやだ! 表現
HHiraganaがまんのげんかいだ!、もうがまんならねえ!、もういやだ!
 "Honestly, Tabitha, you're the end!" said her mother in an exasperated voice.
end vi (result) (結果に達する)~に終わる 、 ~という結果になる 、 帰着する 、 帰結する 自動
HHiragana~におわる 、 ~というけっかになる 、 きちゃくする 、 きけつする
 Where will it all end?
 それはいったいどういう風に終わるのか?
end up vi (arrive, find yourself)結局~に行き着く 動詞句
HHiraganaけっきょく~にゆきつく
 We were trying to get to Brighton, but we ended up in Hastings.
end [sth] vtr (destroy, thwart)~を絶つ、くじく 他動
HHiragana~をたつ、くじく
 The rain ended our plans to play tennis.
end [sb] vtr literary (kill)~を殺す 他動
HHiragana~をころす
 If only God would end the person who did this!
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
endo,
end
prefix
(within; inside)接頭
HHiraganaうち
 For example: endoskeleton
endo,
end
prefix
(taking in)取り込み、取入れ
HHiraganaとりこみ、とりいれ
 For example: endocytosis
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

句動詞
end | endo
英語日本語
end up vi phrasal informal (become)~してしまう 表現
HHiragana~してしまう
 If we keep going this way, we'll end up totally lost.
end up with [sth] vi phrasal + prep (have eventually)~することになる 表現
HHiragana~することになる
 I would never have gone skydiving if I'd known I was going to end up with a broken leg.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
end | endo
英語日本語
ass-end (US),
arse-end (UK)
n
vulgar, informal (furthest part of a place)お尻、最後尾
HHiraganaおしり、さいこうび
ass-end (US),
arse-end (UK)
n
vulgar, informal (most unpleasant part of [sth])どん底、地獄、生き地獄、闇
HHiraganaどんぞこ、じごく、いきじごく、やみ
at an end adj (finished, over)終わって
HHiraganaおわって
 Economists think the recession is at an end.
at the end adv (at [sth]'s conclusion)最後に 連用句
HHiraganaさいごに
 I haven't seen the film yet; don't tell me what happens at the end.
at the end of [sth] expr (at [sth]'s conclusion)最後に、終わりに 連用句
HHiraganaさいごに、おわりに
 At the end of the race, the runner fell exhausted to her knees.
at the end adv (just before death)死に際に
HHiraganaしにぎわに
 At the end, she just sighed and let go of my hand.
at the end of the day adv literal (in the evening)一日の終わりに
HHiraganaいちにちのおわりに
 He went home at the end of the day.
at the end of the day expr figurative (ultimately)結局、最終的には
HHiraganaけっきょく、さいしゅうてきには
 At the end of the day, there's nothing we can do.
at the end of the earth expr (in a distant place)地の果てで
HHiraganaちのはてで
at the other end of the spectrum adv (as a complete contrast)その反面、もう一方では
HHiraganaそのはんめん、もういっぽうでは
 I like opera but at the other end of the spectrum I'm a punk rock fan.
at wit's end,
at your wit's end,
at your wits' end
adj
(upset, frustrated)動揺して、当惑して 動詞句
HHiraganaどうようして、とうわくして
注釈: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'.
 Kathy was at her wit's end with worry when her son failed to come home from school.
at wit's end,
at your wit's end,
at your wits' end
adj
(unable to find a solution)困り果てて 動詞句
HHiraganaこまりはてて
注釈: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'.
 Having spent three hours unsuccessfully trying to fix the photocopier, Dave was at his wit's end.
back end n (rear part)後部、後端
HHiraganaこうぶ、こうたん
 He cruelly likened her appearance to the back end of a bus!
back end n (software: data access layer) (プログラミング)バックエンド
HHiraganaばっくえんど
 As a developer, Tim works on the back end of this web app.
back-end n as adj (phase: final)後半の、後期の 連体句
HHiraganaこうはんの、こうきの
back-end n as adj (computer program) (プログラミング)バックエンドの 連体句
HHiraganaばっくえんどの
back-end n as adj (part of [sth] that is not seen)バックエンドの、舞台裏の 連体句
HHiraganaばっくえんどの、ぶたいうらの
the be-all and end-all of [sth],
the be-all end-all of [sth]
expr
(most important part or goal)本質、究極の目的
HHiraganaほんしつ、きゅうきょくのもくてき
 Helping kids to make the best of themselves should be the be-all and end-all of education.
the be-all and end-all,
the be-all end-all
expr
(the very best)最高の 連体句
HHiraganaさいこうの
 When it comes to books about Appalachian history, that professor's work is the be-all and end-all.
beginning and end n (totality of [sth])全体
HHiraganaぜんたい
 That's the beginning and end of the matter, I won't discuss it further.
beginning of the end n (point [sth] is doomed)終わりの始まり、終焉の始まり、終結の兆し
HHiraganaおわりのはじまり、しゅうえんのはじまり、しゅうけつのきざし
 The sex scandal marked the beginning of the end for his career.
bell end n vulgar, informal, UK (head of the penis) (ペニスの先端、俗語)亀頭
HHiraganaきとう
bell end,
bellend
n
pejorative, vulgar, offensive, informal, UK (idiot, stupid person) (俗語、卑語)ばか、アホ、とんま
HHiraganaばか、あほ、とんま
book end,
bookend
n
(support that keeps books in place)ブックエンド
HHiraganaぶっくえんど
 Bob gave me a matching pair of wooden book ends as a present.
bring [sth] to an end vtr (conclude, finish)~を終わらせる 他動
HHiragana~をおわらせる
 The conference was brought to an end in the late afternoon.
by the end adv (before the final moment)終わりまでに
HHiraganaおわりまでに
 By the end of the first chapter, I could guess the solution to the mystery.
 I'm usually exhausted by the end of the day.
come to a bitter end v expr (end unpleasantly)苦い結末を迎える 動詞句
HHiraganaにがいけつまつをむかえる
 Their marriage came to a bitter end after he had a series of affairs.
come to an end v expr (conclude)終わる、終結する 自動
HHiraganaおわる、しゅうけつする
 All good things must come to an end.
come to an end v expr (be resolved)解決に至る 動詞句
HHiraganaかいけつにいたる
 With some therapy your internal conflict could finally come to an end.
dead end n (road: cul-de-sac)行き止まり
HHiraganaいきどまり
 The street led to a dead end so we had to turn around.
 その道の先は行き止まりだったので、引き返さなければなりませんでした。
dead-end n as adj figurative (job, etc.: with no future)希望のない、将来性のない
HHiraganaきぼうのない、しょうらいせいのない
 Rick hated his dead-end job.
dead-end street n (road: no exit)袋小路、行き止まり
HHiraganaふくろこうじ、いきどまり
 Don't turn there: it's a dead-end street.
 そこで曲がっちゃだめだよ、行き止まりだから。
draw to a close,
draw to an end
v expr
(finish) (時間)終わり、大詰め
HHiraganaおわり、おおづめ
 As the evening drew to a close, the orchestra played a final waltz.
 イベントが終わりに近づき、オーケストラは最後のワルツを演奏した。
end date n (day when [sth] finishes or closes)終了日
HHiraganaしゅうりょうび
end line n (American football: field marking) (アメリカンフットボール)エンドライン
HHiraganaえんどらいん
 The end line is located at the back of each end zone.
end of life n (product, vehicle: discontinuation)製造中止、製造停止
HHiraganaせいぞうちゅうし、せいぞうていし
注釈: Hyphens are used when the term is an adjective that precedes the noun.
end of life,
end-of-life
adj
(final days of terminal disease) (末期病の)終末期の
HHiraganaしゅうまつきの
 A hospice is often the best place for end-of-life care.
end of life,
end-of-life
adj
(product, vehicle: discontinued)製造中止の、製造停止の
HHiraganaせいぞうちゅうしの、せいぞうていしの
end of the month n informal, figurative (payday)給料日、決済日
HHiraganaきゅうりょうび、けっさいび
end point,
endpoint,
end-point
n
(extremity)端点、端
HHiraganaたんてん、はし
 The end points are several hundred metres apart.
end point,
endpoint,
end-point
n
(where [sth] ends)終点
HHiraganaしゅうてん
 The proposed diversion alters the end point of the footpath.
end product n (result of a process)最終製品
HHiraganaさいしゅうせいひん
 The end product of the process is a 100% organic fertilizer.
end rhyme n (poetry: rhyme at end of a line)脚韻
HHiraganaきゃくいん
end stage n (final phase)最終段階
HHiraganaさいしゅうだんかい
end stage n (final stage of terminal disease) (病気の)最終段階
HHiraganaさいしゅうだんかい
 When my friend was in the end stage of her cancer, they moved her to a hospice.
end table n (small table at end of sofa) (家具)サイドテーブル
HHiraganaさいどてーぶる
 There was a small lamp and a coaster on the end table.
end to end adv (in a row)端から端までをつないで
HHiraganaはしからはしまでをつないで
注釈: Hyphens are used when the term is an adjective
 If all placed end to end, the rows of seats would stretch for 54 kilometres.
end-to-end adj (continuous)絶え間ない、継続的な
HHiraganaたえまない、けいぞくてきな
 The movie is packed with end-to-end fight scenes.
end up doing [sth] v expr (eventually have to do)~する羽目に追い込まれる 動詞句
HHiragana~するはめにおいこまれる
  ~を余儀なくされる 動詞句
HHiragana~をよぎなくされる
 Julia turned Larry down, so he ended up going to the prom by himself.
end use,
end-use
n
([sth]'s purpose)最終用途
HHiraganaさいしゅうようと
end user n (consumer)エンドユーザー、最終消費者
HHiraganaえんどゆーざー、さいしゅうしょうひしゃ
 The end user's point of view is too often not taken on board by product designers.
end-of-life product n (manufacturing: discontinued item)製造中止品、製造停止品
HHiraganaせいぞうちゅうしひん、せいぞうていしひん
endgame,
end-game,
end game
n
(final part of a chess game) (チェス)エンドゲーム、終盤、詰め
HHiraganaえんどげーむ、しゅうばん、つめ
 Because his rook was trapped, Brian found himself in the endgame of the chess match.
endgame,
end-game,
end game
n
figurative (final stage of a process)終盤、大詰め、終局
HHiraganaしゅうばん、おおづめ、しゅうきょく
 The endgame will consist of comparing this year's sales numbers to last year's.
fiscal year end (US),
financial year end (UK)
n
(close of accounting period)年度末、期末
HHiraganaねんどまつ、きまつ
for hours on end adv (for long stretches of time)長時間
HHiraganaちょうじかん
 He sits there and plays computer games for hours on end.
for years on end adv (for many years)長年
HHiraganaながねん
 She searched for her lost child for years on end, but never found him.
from beginning to end adv (all the way through)終始、始めから終わりまで
HHiraganaしゅうし、はじめからおわりまで
 I read the whole 400-page report from beginning to end.
from end to end adv (in total length)端から端まで
HHiraganaはしからはしまで
 From end to end an American football field is 100 yards long.
front end n (foremost part)前部、フロントエンド
HHiraganaぜんぶ、ふろんとえんど
 The front end of the car was badly damaged.
front-end adj (relating to foremost part)前の、前部の 連体句
HHiraganaまえの、ぜんぶの
front-end adj (money: paid at beginning) (お金)先払いの、前渡しの 連体句
HHiraganaさきばらいの、まえわたしの
front-end adj (computer: user's access) (コンピューター)フロントエンドの 連体句
HHiraganaふろんとえんどの
have no end v expr (be infinite)終わりがない、果てしない
HHiraganaおわりがない、はてしない
have no end vi (be interminable)終わりがない、果てしない、限りがない 自動
HHiraganaおわりがない、はてしない、かぎりがない
 Today's Maths class seemed to have no end.
high end n (expensive range)高級品
HHiraganaこうきゅうひん
  (電化製品)ハイエンド
HHiraganaはいえんど
 It's a nice handbag, but it's on the high end.
high-end n as adj (upmarket or exclusive)洗練された、高尚な、ハイエンド
HHiraganaせんれんされた、こうしょうな、はいえんど
 I work at a high-end clothing store; nothing we sell is under $100.
in the end adv (ultimately)最終的に
HHiraganaさいしゅうてきに
 In the end, it doesn't really matter whether we go to Milan or Barcelona for our holiday; either would be great.
in the end adv (finally, eventually)結局、ついに、とうとう
HHiraganaけっきょく、ついに、とうとう
 He finished his work in the end.
journey's end n (destination)旅の目的地、旅路の終わり
HHiraganaたびのもくてきち、たびじのおわり
 After months on the road, they were sad to have finally reached journey's end.
loose end n (unfastened end of [sth])結んでない紐の端
HHiraganaむすんでないひものはし
 Helen cast off her knitting and wove in all the loose ends.
loose end n figurative, usually plural (unfinished business)未解決事項、やり残し、未完成
HHiraganaみかいけつじこう、やりのこし、みかんせい
 Your essay just isn't good enough: it's full of loose ends for a start.
 あなたのエッセイは十分でない。まず第一にやり残したところが多い。
loose end n figurative, usually plural (unfinished detail)未完成[未解決]の部分[問題]
HHiraganaみかんせい[みかいけつ]のぶぶん[もんだい]
 The company directors had one more loose end to tie up before they could announce the merger.
make [sb]'s hair stand on end v expr (frighten [sb])~を怖がらせる、~をぞっとさせる 他動
HHiragana~をこわがらせる、~をぞっとさせる
 That guy was so creepy, he made my hair stand on end.
mutual fund,
open-end investment company
n
(investment program)投資信託
HHiraganaとうししんたく
never end vi (go on forever, continue indefinitely)終わらない、絶え間ない 自度う
HHiraganaおわらない、たえまない
 He thought that the lecture would never end.
no end of [sth] adj (numerous)非常に多くの、多大な
HHiraganaひじょうにおおくの、ただいな
 He has had no end of troubles in his short life.
 彼は短い生涯の中でトラブルが後を経たなかった。
no end of [sth] adj (continuous)常に、後を絶たない
HHiraganaつねに、あとをたたない
 My teenage daughters cause me no end of trouble.
 10代の娘は常にトラブルばかり起こしています。
no end to [sth] expr (continuous) (表現)絶え間なく、限りなく
HHiraganaたえまなく、かぎりなく
 There's no end to the fun you can have in New York City!
 ニューヨークは限りなく楽しいひと時を過ごせる場所です。
on end adv (one after another, continuously)続けて、断続的に
HHiraganaつづけて、だんぞくてきに
 She spoke about her children for hours on end.
on end,
on its end
adv
(object: upended, on its shortest side)縦に 連用句
HHiraganaたてに
 She balanced a line of dominos on end.
opposite end n (furthest part: of a room, etc.)反対側
HHiraganaはんたいがわ
opposite end n figurative (other extreme)反対端
HHiraganaはんたいたん
 Libertarianism and Communism are at opposite ends of the political spectrum.
rear-end [sth/sb] vtr (crash into)~に追突する 自動
HHiragana~についとつする
  ()おかまを掘る
HHiraganaおかまをほる
 A station wagon rear-ended me as I was waiting at the lights.
sharp end n (point of a blade)尖っている点
HHiraganaとがっているてん
sharp end n UK, informal, figurative (difficult part, part most affected by problems) (口語、比喩)(物事の)先頭
HHiragana(ものごとの)せんとう
split end n usually plural (broken tip of a hair)切れ毛、枝毛
HHiraganaきれげ、えだげ
tail end n (very last part)最後、終わりの部分
HHiraganaさいご、おわりのぶぶん
  末尾、末端、最後尾
HHiraganaまつび、まったん、さいこうび
 The car at the tail end of a railway train is often called the caboose.
to the bitter end,
until the bitter end
expr
(until the difficult end of [sth](事柄)あくまで、死ぬまで
HHiraganaあくまで、しぬまで
 They vowed to fight to the bitter end.
top-end adj (best)最上位の、最高級の 連体句
HHiraganaさいじょういの、さいこうきゅうの
toward the end,
towards the end
adv
(in the final stages)終わり頃に、終わりに近づくについれて、末頃に
HHiraganaおわりころに、おわりにちかづくについれて、まつころに
toward the end of [sth],
towards the end of [sth]
expr
(in the final stages of [sth](事柄)~の終わり頃に、~の終わりに近づくにつれて
HHiragana~のおわりころに、~のおわりにちかづくにつれて
without end adv (relentlessly or continuously)限りなく、際限なく
HHiraganaかぎりなく、さいげんなく
 This house is haunted and these ghosts torment us without end!
without end adj (eternal)永遠に、終わることのない
HHiraganaえいえんに、おわることのない
 Heaven is a paradise without end.
world without end adv literary (forever)永遠に
HHiraganaえいえんに
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"end off"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
end off をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!